-
1 поверхностно ознакомиться
advgener. tener conocimiento superficial (acerca de; ñ ÷åì-ë.)Diccionario universal ruso-español > поверхностно ознакомиться
-
2 поверхностно ознакомиться с
advgener. passer (qch) au gros sas (чем-л.)Dictionnaire russe-français universel > поверхностно ознакомиться с
-
3 Поверхностно
- strictim;• поверхностно излагать - adumbrare;
• поверхностно ознакомиться с чем-л. - primoribus labris attingere/gustare;
-
4 ознакомиться
( с чем-либо) se mettre au courant de qch, être mis au fait de qch; se familiariser avec qch; prendre connaissance de qch ( с документом) -
5 ознакомиться
ознако́м||итьсясм. ознакомляться· поверхностно \ознакомитьсяиться с чем-л. γνωρίζομαι πρόχειρα, παίρνω πρόχειρα Ιδέα γιά κάτι. -
6 ознакомиться с чем-л. поверхностно
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > ознакомиться с чем-л. поверхностно
-
7 üzdən
Iнареч.1. внешне, на вид, с виду. Üzdən çox sakitdir внешне (он) очень спокоен2. поверхностно. Məsələni üzdən öyrənmək поверхностно изучить вопрос, işlə üzdən tanış olmaq поверхностно ознакомиться с делом3. мелко. Torpağı (yeri) üzdən şumlamaq мелко пахать землюIIприл. поверхностный. Üzdən irinləmə поверхностное нагноение, üzdən titrəmə поверхностное вибрирование; с.-х., гидротех. üzdən drenaj поверхностный дренаж, üzdən suvarma поверхностный полив; üzdən bıçqılama (mişarlama) подпилка, подпил; üzdən basdırma (басдырылма) прикопка, üzdən yonma (yonulma) надтёс, üzdən yarma подрубка, üzdən yuyulma смыв, üzdən şumlama (torpağı) лущёвка, üzdən şumlayan kotan лущильщик, запашник; üzdən islatmaq надмочить◊ üzdən tanış olmaq (üzdən getmək) скользить по поверхности; поверхностно ознакомиться -
8 шергаш
I Г. шӓ́ргӓ ш кольцо; украшение в форме окружности, надеваемое на палец. Шергаш оптен (кышкен) модаш играть, подкладывая кольцо; шӧ ртньӧ шергаш золотое кольцо; шергаш вашталташ обменяться кольцами.□ Савуш той подносеш кок шергашым кондыш. В. Иванов. Дружка на бронзовом подносе принёс два кольца. Парня еда ший шергаш. Й. Осмин. На каждом пальце серебряное кольцо.◊ Йолван шергаш перстень; кольцо обычно с драгоценным камнем для пальца руки. Насти йолван шергашыжым луктын да Корилан пуэн. Н. Лекайн. Насти сняла свой перстень и дала Кори.II Г. шӓ́ргӓ ш -ем1. просматривать, просмотреть; листать, пролистать; знакомиться (ознакомиться) с содержанием чего-л., проглядывая, прочитывая (вскользь). Полковник кагаз-влакым шерга, вара врач пуымо справкым терга. А. Тимофеев. Полковник просматривает бумаги, затем проверяет справку, выданную врачом. – Таҥастараш оҥай ыле, – туныктышо тетрадь орам шергаш тӱҥале. В. Юксерн. – Было бы интересно сравнить, – учитель начал просматривать кипу тетрадей.2. вспоминать, вспомнить; перебирать (перебрать) в памяти. Йоча жапем шергем. В. Иванов. Я вспоминаю своё детство. Микале ялыш пӧ ртылмӧ деч вара эртыше жапым шерга. В. Дмитриев. Микале вспоминает время, прошедшее после возвращения в деревню.3. перен. оглядывать, рассматривать, внимательно смотреть, вглядываться, измерять взглядом. (Лиза) шинчаж дене эре калыкым шерген, палыме чурийым ужаш шонен. Г. Алексеев. Лиза вглядывалась в людей, хотела увидеть знакомое лицо.// Шерген каяш просматривать, просмотреть; листать, пролистать, перебрать. Комелин, икте почеш вес кагазым ончен, шерген кая. Н. Лекайн. Комелин, просматривая бумагу за бумагой, листает. Шерген кошташ осматривать, просматривать, разглядывать предметы один за другим. Мӱ кшан Порат марий-влак мӱ кшигым колтымо годым нине пистым шерген коштыт. М. Рыбаков. Поратовские мужики, имеющие пчёл, во время роения осматривают эти липы. Шерген лекташ1. просмотреть, пролистать; поверхностно ознакомиться. (Григорий Якимович) ӱстел коклаш пурен шинче, кӱ жгӧ бухгалтер книгам шерген лекте. Ю. Артамонов. Григорий Якимович уселся за стол, перелистал толстую бухгалтерскую книгу. 2) вспомнить, перебрать в памяти. Ушыштышт келшышырак еҥым икте кодде шерын лектыч. А. Юзыкайн. В уме они перебрали всех подходящих людей. Ср. тергаш, шеҥаш. -
9 sas
-
10 cima
f1) вершина (горы и т.п.)3) стебель (чертополоха, репейника и т.п.)4) венец, завершение, окончание5) вершина, апогей6) бот. цимозное соцветие растений7) верхняя (тонкая) часть удилища••milar por cima — пробежать глазами, бегло просмотреть; поверхностно ознакомиться с чем-либо -
11 labrum
I ī n. [одного корня с labium ]1) губаprimis (primoribus) labris attingere (gustare) aliquid погов. C — коснуться чего-л. губами (чуть попробовать что-л.), перен. поверхностно ознакомиться с чем-л.linĕre alicui labra погов. M — обмануть (надуть) кого-л.summis labris venire погов. Sen — быть сказанным наобум или неискренне2) край (l. fonds PM; fossae Cs)3)l. Venereum (Veneris) бот. — ворсовальная шишка (Dipsacus fullonum, L) PMII lābrum, ī n. [из lavabrum от lavo ]1) таз, ванна или бассейн (labra aēna V; marmorea L); чан V2) поэт. купальня ( labra Dianae O) -
12 primoris
prīmōris, e [ primus ]1) первый, самый раннийprimores dentes PM — самые ранние зубы, но тж. передние зубы, т. е. резцыprimoribus labris attingere (gustare) aliquid погов. C — чуть хлебнуть чего-л., поверхностно ознакомиться с чем-л.3) первый, знатнейший (feminae T; civitatis L); важнейший, главный ( venti AG) -
13 passer qch au gros sas
Dictionnaire français-russe des idiomes > passer qch au gros sas
-
14 tener conocimiento superficial
сущ.общ. поверхностно ознакомиться (acerca de; с чем-л.)Испанско-русский универсальный словарь > tener conocimiento superficial
-
15 passer au gros sas
гл.общ. (qch) поверхностно ознакомиться с (чем-л.)Французско-русский универсальный словарь > passer au gros sas
-
16 glugga
[g̊lʏg̊:a]vi gluggaðiпосмотреть, поглядетьglugga í e-ð — поверхностно ознакомиться с чем-л., немного позаниматься чем-л.
-
17 dip
1. Ithe scale dips чаша весов опускается / перевешивает / ; the birds rose and dipped годны взмывали [ввысь] и падали вниз2. IIdip in some manner the road dips sharply (a little, slightly, etc.) дорога спускается / идет / круто и т. д. вниз; the bank dips gently берег полого идет вниз / опускается /3. IIIdip smth.1)dip the flag naut., mil, салютовать флагом; they dipped the flag as they passed the reviewing party они склонили знамя, проходя мимо принимающих парад; dip a curtsey сделать книксен / реверанс / ; dip' the headlight of а саг выключать фары и включать подфарники2)dip a dress (these stockings, etc.) покрасить / выкрасить, перекрасить / платье и т. д. || dip sheep обрабатывать овец дезинфицирующим раствором, купать овец в дезинфицирующем растворе; dip candles делать маканые свечи4. XVI1) dip in(to) (below, etc.) smth. dip in the water (in the ocean, in the bath, etc.) погружаться / нырять, окунаться / в воду и т. д.; the oars dipped in the water весла опустились в воду; а bird (the plane) dips in its flight птица (самолет) ныряет в полете / в воздухе / ; the sun dipped below the horizon (below the sea) солнце опустилось / скрылось, спряталось / за горизонт (за море); tile road dips at a sharp angle дорога спускается под крутым углом2) dip into smth. dip into a barrel (into a bag, into a box, etc.) засунуть / запустить / руку в бочку и т. д. (за чем-л.); dip into one's savings ( into one's purse) запустить руку в свой сбережения ( в свой кошелек); you will have to dip into your money вам придется раскошелиться3) dip into smth. dip into a subject (into a problem, into politics, into speculation, etc.) походя заняться каким-л. предметом и т. д., dip into a book просмотреть / пролистать / книгу; dip into an author поверхностно ознакомиться с книгами какого-л. автора; dip into the future заглянуть в будущее5. XXI11) dip smth. in (to) smth. dip a bucket into a stream (a pail into a well, oars into the water, etc.) погружать ведро в ручей и т. д., dip one's head into the clear water окунать голову в прозрачную воду; dip one's pen into the ink обмакивать перо в чернила; dip one's spoon into the porridge зачерпнуть / набрать / кашу ложкой; dip one's hands in blood обагрить руки кровью; dip smth. with smth. dip water with a pail зачерпнуть воды ведром; dip smth. out of smth. dip water out of a lake зачерпнуть воды из озера; dip water out of the boat вычерпывать воду из лодки2) dip one's hand into smth. dip one's hand into the bag (into one's pocket, into the box, etc.) засунуть руку в мешок и т. д. (и вытащить что-л.), dip one's hand into one's pocket (into one's purse) расщедриться (раскошеливаться) -
18 cima
f1) вершина (горы и т.п.)3) стебель (чертополоха, репейника и т.п.)4) венец, завершение, окончаниеdar cima (a) — заканчивать, завершать
5) вершина, апогей6) бот. цимозное соцветие растений••milar por cima — пробежать глазами, бегло просмотреть; поверхностно ознакомиться с чем-либо
-
19 шерген лекташ
1) просмотреть, пролистать; поверхностно ознакомиться(Григорий Якимович) ӱстел коклаш пурен шинче, кӱжгӧ бухгалтер книгам шерген лекте. Ю. Артамонов. Григорий Якимович уселся за стол, перелистал толстую бухгалтерскую книгу.
2) вспомнить, перебрать в памятиУшыштышт келшышырак еҥым икте кодде шерын лектыч. А. Юзыкайн. В уме они перебрали всех подходящих людей.
Составной глагол. Основное слово:
шергаш -
20 skim
skɪm гл.
1) снимать (накипь и т. п.) to skim milk ≈ снимать сливки с молока to skim the cream off ≈ снимать сливки тж. перен.
2) едва касаться, нестись, скользить( long, over - по чему-л.) Look at the way those insects skim over the water! ≈ Взгляните, как эти насекомые скользят по воде!
3) поверхностно знакомиться( с чем-л.), бегло просматривать( книгу и т. п.) (through, over) I've only had time to skim over the plans for the new buildings. ≈ У меня хватило времени только бегло ознакомиться с проектами новых зданий. снятие( пены, накипи) снятое молоко - * cheese обезжиренный творог тонкая пленка (на поверхности чего-либо) снимать (пену, накипь;
тж. * off) - to * milk снимать сливки с молока - to * the cream from the milk снять сливки с молока - to * soup of its scum снимать пену с супа (техническое) сгребать шлак покрывать тонкой пленкой - a pond *med (over) with ice пруд, затянутый тонким льдом - the liquid was *med over with a film жидкость покрылась пленкой (американизм) наносить последний слой штукатурки (сельскохозяйственное) снимать дернину > to * the cream off снимать сливки, брать лучшее легкое скольжение;
скольжение по поверхности легко и плавно скользить;
нестись, едва касаясь поверхности - a skater *s the ice конькобежец плавно скользит по льду - he seems to * the ground он бежит, словно не касаясь земли - the bicycle *med along the road велосипед несся по дороге - to * the surface( спортивное) скользить по поверхности воды( обыкн. over) проноситься над поверхностью, не касаясь ее - to * the bar (спортивное) переходить планку вплотную (при прыжке) - a bird is *ming (over) the sea птица летает низко над морем - the aeroplane *med above the trees самолет летел, почти касаясь верхушек деревьев запускать, бросать( придавая горизонтальное направление при полете) - he *med a flat stone across the water он бросил плоский камешек, и камешек запрыгал по воде - he *med his hat in the air он подбросил шляпу вверх( обыкн. over) поверхностно знакомиться (с чем-либо) - to * (over) a subject подходить поверхностно к предмету (обыкн. over, through) бегло просматривать - to * over a book бегло просматривать книгу - read carefully, do not * читай все, ничего не пропускай (просторечие) утаивать доход (чтобы не платить налоги) skim бегло прочитывать;
перелистывать( книгу;
through, over) ~ едва касаться, нестись, скользить (along, over - по чему-л.) ~ снимать (накипь и т. п.) ;
to skim milk снимать сливки с молока;
to skim the cream off снимать сливки (тж. перен.) ~ снимать (накипь и т. п.) ;
to skim milk снимать сливки с молока;
to skim the cream off снимать сливки (тж. перен.) ~ milk снятое молоко ~ снимать (накипь и т. п.) ;
to skim milk снимать сливки с молока;
to skim the cream off снимать сливки (тж. перен.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выучить — поверхностно ознакомиться … Словарь антонимов
изучить — поверхностно ознакомиться … Словарь антонимов
перелиста́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. перелистанный, тан, а, о; сов., перех. (несов. перелистывать и листать). Перевернуть страницы, листы чего л. Офицер перелистал страницы и бросил книгу на стол. Шолохов, Тихий Дон. Не торопясь Гаевой перелистал блокнот … Малый академический словарь
проштудировать — проработать, пройти, перелопатить, изучить, прозубрить, выучить, постигнуть, освоить, овладеть, усвоить, одолеть. Ant. поверхностно ознакомиться Словарь русских синонимов. проштудировать см. изучить Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
проштудировать — 1. Syn: см. проработать Syn: изучить, выучить (разг.), пройти (разг.), постигнуть (приподн.), освоить, овладеть, усвоить, одолеть (усил.) Ant: поверхностно ознакомиться … Тезаурус русской деловой лексики
перелистать — аю, аешь; перелистанный; тан, а, о; св. что. Перевернуть страницы, листы (книги, альбома, календаря и т.п.). П. семейный альбом. П. журнал. П. рекламный проспект. // Быстро переворачивая листы, бегло просмотреть, поверхностно ознакомиться с… … Энциклопедический словарь
перелистать — а/ю, а/ешь; перели/станный; тан, а, о; св. см. тж. перелистывать, перелистываться, перелистывание а) что Перевернуть страницы, листы (книги, альбома, календаря и т.п.) … Словарь многих выражений
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия
Анализ воды — Анализ воды метод исследования свойств и качеств воды. Применяется для определения количества различных веществ в составе воды, находящейся в контакте с человеком в промышленных и бытовых целях, либо в научных. Содержание 1 Типы воды для… … Википедия
Фердинанд (САУ) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фердинанд. Запросы «Elefant» и «Элефант» перенаправляются сюда; см. также другие значения … Википедия
Болтин, Иван Никитич — род. 1 января 1735 г., как полагают в родовом своем имении селе Жданове, Алатырского уезда; ум. 6 октября 1792 г. Фамилия Болтиных принадлежит к древнему дворянскому роду, служившему в московский период на поприщах военном, административном и… … Большая биографическая энциклопедия